Het woord (3)
Veel mensen vinden het wel mooi: bloemrijk taalgebruik . Ook de schrijvers van de Bijbel maakten daar gebruik van. Veel spreekwoorden, gezegden en gelijkenissen. In de Bijbel in Gewone Taal hebben ze veel van die uitdrukkingen vervangen door wat ze werkelijk bedoelden. Daardoor is de tekst vaak heel anders dan andere vertalingen. Maar tegelijk is het een mooi hulpmiddel om een Bijbelstudie te doen: lees hetzelfde stuk in twee verschillende vertalingen. Een voorbeeld. Uit Prediker 11:3-5, Cursief is de Nieuwe Bijbelvertaling ; vet is de Bijbel in Gewone Taal. 3 De dag waarop de wachter trillend voor het huis staat, de soldaten kromgebogen voortgaan, de maalsters langzaamaan verdwijnen, de vrouwen uit het venster staren en een schaduw lijken. 3 Straks ben je oud. Je handen gaan trillen en je benen gaan krom staan. Je tanden vallen uit je mond. Je ogen zien niets meer. 4 Wanneer de deuren naar de straat worden geslot...